Prevod od "o kom" do Srpski


Kako koristiti "o kom" u rečenicama:

Da, jutri pa bodo govorili o kom drugem.
Da, pa sutra æe prièati o nekom drugom.
Vprašam Hollywooda, "Kam je šel?", on pa, "O kom govoriš?"
Pitam Holivuda: Gde je? A on æe:
Ne morem si misliti o kom govorite.
Ne mogu da zamislim na koga mislite.
Nisem vedel o kom si govorila včeraj.
Nisam znao o èemu si juèe govorila.
Resnično ne vem o kom govoriš.
Zaista ne znam o èemu prièaš.
Poglej si ta plakat: "Mays." O kom govorijo?
Pogledaj ovaj plakat: "Mejs." O kome oni prièaju? O Viliju?
Bolje da veš o kom govorim.
Bolje ti je da znaš o kome prièam.
O kom, za vraga, pa govoriva?
A o kome mi to jebeno govorimo?
Veste o kom govorim, največji povzročitelj težav.
Знате о чему причам- невоља светске класе
Kaj si storil in o kom govoriva.
Šta si uradio, i o kome prièamo?
Rad bi vedel, o kom govoriš.
Moram da znam o kome prièaš.
Veš o kom govorim- moj oče, moški ki me je vzgojil, edini za katerega me skrbi.
Znaš o kome govorim-- moj otac, èovjek koji me je odgojio, jedini èovjek kojeg èu poštovati.
Toda vaš projektant - mislim, da veste o kom govorim, vam jo je obesil na poceni verigo.
Ali tvoj zidar... I znaš na koga mislim... ga je obesio na jeftini lanac.
Sylive, če si slišala kaj o kom, ki ga poznava, mi raje ne povej.
Silvije, šta god da si èula, ako je o nekome koga znam Nemoj mi reæi, ozbiljno mislim.
Točno veste, o kom govorim, Hani.
Toèno znate o kome je rijeè.
Najprej pa mi moraš povedati, o kom si govoril?
Prvo mi moraš reæi, Na koga misliš?
Kdaj govori o tem požaru ali o kom, ki ga je te noči videl?
Da li ti je prièao o tom požaru? Ili o nekome koga je video te veèeri?
Saj veste, o kom govorim: o rezervah.
Ma dajte, znate o kome govorim. O onim drugima.
Vas zanima, o kom jaz sanjarim?
Želiš li da znaš o kome ja maštam?
Če ta ušesa slišijo kaj o kom, ki govori o meni, bo ta človek umrl.
Samo da vam kažem, ako te uši èuju nekoga kako prièa o meni, ta osoba æe umrijeti.
Jane, o kom misliš, da govorim?
Jane, o kome mislite da ja govorim?
Jaz nisem izbranec in prerokba ne govori o meni, če sploh govori o kom.
Ја нисам изабрани и пророчанство није било о мени, ако је уопште било стварно.
Resno vidva, o kom sploh govorimo?
Ali ozbiljno o kome mi to prièamo?
Razmišljaj raje o kom drugem kot o tvojih jazih.
Malo misli i o drugima a ne samo o sebi.
Ne vem o kom je govorila.
Ne znam o kome je prièala.
Oprosti, a ne vem, o kom govorite.
Izvini, ne znam o kome pricaš.
Hecno. Takoj si vedel, o kom govorim.
Baš je smešno što znaš o kome ja prièam.
Vse sisteme je uničil. –O kom govori?
Ali onesposobio nam je sve sisteme. O kome ona govori?
Kajti tudi sama bi lahko razmišljala o kom drugem, ne?
"Јер и ја могу да мислим на неког другог мушкарца, зар не?"
Očeta sta bila sodelavca v pristanišču, iztovarjala sta zabojnike. –O kom govorimo?
Oèevi su radili zajedno u luci na istovaru kontejnera. -O kome je reè?
Resno, nimam pojma o kom govoriš.
Stvarno nemam pojma o kome pricas.
O kom bo moj oče povedal zgodbo?
Koju prièu æe mi tata proèitati?
Po mojem veste, o kom govorim.
Мислим да знаш на кога мислим.
Izpregovori pa komornik in reče: Prosim te, o kom govori to prorok?
Onda uškopljenik odgovori Filipu i reče: Molim te, za koga ovo govori prorok?
o sebi ali o kom drugem?
Ili za sebe ili za koga drugog?
0.67405295372009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?